来自 拜伦诗词写景篇 2020-01-14 03:29 的文章

拜伦的诗_拜伦经典诗句_的情诗

  【2】:我没有爱过这世界,它对我也一样;我没有阿谀过它腐臭的呼吸,也不曾忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像;我没有在脸上堆着笑,更没有高声叫嚷着,崇拜一种回音;纷纭的世人不能把我看作他们一伙;我站在人群中却不属于他们;也没有把头脑放进那并非而又算作他们的思想的尸衣中,一齐列队行进,因此才被压抑而致温顺。 我没有爱过这世界,它对我也一样--但是,尽管彼此敌视,让我们方方便便分手吧;虽然我自己不曾看到,在这世上我相信或许有不骗人的希望,真实的语言,也许还有些美德,它们的确怀有仁心,并不给失败的人安排陷阱;我还这样想:当人们伤心的时候,有些人真的在伤心,有那么一两个,几乎就是所表现的那样--我还认为:善不只是说话,幸福并不只是梦想 --拜伦 《我从未爱过这世界》

  【3】:She walks in Beauty, like the night 她以绝美之姿行来, 犹如夜晚 --拜伦 《美之诗》

  【4】:如果我又遇见你,隔着岁月悠长,我将如何向你致意?以眼泪,以沉默 --拜伦

  【5】:If I should see you,after long year. 如果我们再相见,事隔经年。 How should I greet, with tears, with silence. 我将以何贺你,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【6】:她以绝美之姿行来,犹如夜晚, 晴空无云,繁星灿烂; 那最绝妙的光明与黑暗, 均汇聚于她的丰姿与眼底, 交织成如许温柔光辉, 是浓艳的白昼所无缘看见。 --拜伦 《美之诗》

  【7】:And thou wert lovely to the last; 你逝去时依然那么美, Extinguished, not decayed; 即便消逝却从不枯萎, As stars that shoot along the sky 如那划过长空的流星, Shine brightest as they fall from high. 坠落之际却最为光明。 --拜伦 《And thou art dead, as young and fair》

  【8】:当四周逐渐阴沉暗淡, 理性悄然隐没了光线, 希望的火烛摇曳欲熄, 我在孤独中徘徊茫然。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

  【9】:我从未爱过这世界, 它对我也一样; 我没有阿谀过它腐臭的气息, 也不曾忍从地屈膝, 膜拜它的各种偶像; 我没有在脸上堆着笑, 更没有高声叫嚷着, 崇拜一种回音; 纷纭的世人不能把我看作他们一伙; 我站在人群中却不属于他们; 也没有把头脑放进 那并非而又算作他们的思想的尸衣中, 一齐列队行进, 因此才被压抑而至温顺。 我没有爱过这世界,它对我也一样 --拜伦 《我从未爱过这世界》

  【10】:“若我再见到你,事隔经年,我该如何问候,以眼泪,以沉默。” --拜伦 《春逝》

  【11】:若我会见到你,事隔经年。我如何和你招呼,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【12】:If I should see you,after long year.How should I greet, with tears, with silence. 假若他日相逢,我将何以贺你?以沉默,以眼泪。 --拜伦 《春逝》

  【13】:假使我又遇见了你 隔着悠长的岁月 我如何致意 以沉默 以眼泪 --拜伦 《春逝》

  【14】:If should see you,after long year. How should i greet,with silence and tears. 若我会见到你,事隔经年。 我如何贺你,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【15】:爱我的,我报以叹息。恨我的,我付之一笑。任上天降下什么运气,这颗心全已准备好。 --拜伦

  【16】:生如白驹过隙, 此身乃是草芥, 任死神随意收割 --拜伦 《唐璜》

  【17】:我对你的爱就是对人类的恨,因为爱上了人类便不能专心爱你。 --拜伦 《唐璜》

  【18】:所有的悲剧以死亡结束,所有的喜剧以结婚告终。 --拜伦 《拜伦诗集》

  【19】:我见过你哭 晶莹的的泪珠 从蓝眼睛滑落 像一朵梦中出现的紫罗兰 滴下清透的露珠 我见过你笑 连蓝宝石的光芒 也因你而失色 它怎能比的上在你凝视的眼中 闪现的灵活光彩 就如同夕阳为远方的云朵 染上绚烂的色彩 缓缓而来的暮色也不能 将霞光逐出天外 你的笑容让沉闷的心灵 分享纯真的欢乐 这阳光留下的一道光芒 照亮了心灵上空 --拜伦 《I saw thee weep》

  【20】:我如今随遇而安,善于混日子。尽管这种种从未使我喜欢,纵然世上的乐趣都已飞逝,有什么悲哀能再使我心酸。给我拿酒来吧,给我摆上筵席,人本来不适于孤独的生存。我将做一个无心的浪荡子弟,随大家欢笑,不要和人共悲恸。 --拜伦 《只要再克制一下》

  【21】:他们不知我知你 谁又知我如此熟悉你 我对你此恨绵绵 深至不言 --拜伦

  【22】:我曾有个似梦非梦的梦境 明亮的太阳熄灭,而星星 在黯淡的永恒虚空中失所流离 无光,无路,那冰封的地球球体 盲目转动,在无月的天空下笼罩幽冥 早晨来而复去--白昼却不曾降临 人们在孤独的恐惧里将热情忘记 那一颗颗寒冷霜冻的心 都自私地祈求黎明。 --拜伦 《黑暗》

  【23】:I hear thy name spoken, 听别人提起你的名字, And share in its shame 我暗中分担你的耻辱 --拜伦 《When We Two Parted》

  【24】:你已葬的爱情胜过一切-- 只除了爱情活着的岁月。 --拜伦 《你已经长逝》

  【25】:假若他日相逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默 --拜伦 《春逝》

  【27】:If I should see you,after long year.如果我们再相见,事隔经年。 How should I greet, with tears, with silence.我将以何贺你,以眼泪,以沉默。 以前的恋人,因为世事种种,最终分离,我的情还在原地,生活却推着我们不断向前,朝着两个截然不同的方向。多年以后,如果我们再次相逢,却已经有了各自的生活,也许儿女成群,儿孙绕膝,身旁的良人温柔相伴,但是那个人却不是你。那个时候我该怎么办?是满含热泪的对你祝福,还是默然低首,擦肩而过?无论是哪一种,都说明,我的爱情还盘踞在我的心底,从未离去。 --拜伦 《春逝》

  【28】:千万颗活跃的爱心又怎能 及得上这对于逝者的钟情? --拜伦 《只要再克制一下》

  【31】:无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;岸畔崖间,鼓涛为乐;无人踏足,是为桃源;吾爱世人,更爱自然。 --拜伦

  【32】:这是所有故事中最悲惨的-- 比悲惨还要伤情, 因为它竟让我们微笑。 Of all taietis the saddest -- and more sad, Because it makes us smile --拜伦 《唐璜》

  【36】:And glory like the phoenix midst her fires, Exhales her odours, blazes, and expires. 荣耀之光如凤凰浴火重生, 呼吸,绽放光芒,渐渐逝去 --拜伦

  【38】:让退色的爱情断绝吧, 只有你的情谊永世难诀; 你心虽善感,却从不改变, 你灵魂柔顺,却永不妥协。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

  【39】:对这世界我并不鄙薄, 也不在意世人对我的谴责 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

  【40】:人生徘徊于两个世界中,犹如昼夜交替时星辰挂在天空。现在是什么,我们知道得很少;将来会怎样,我们知道得更少;日夜不息,时间的流水滚滚而去,把我们宛如泡沫的生命带到远方;新的诞生,旧的破灭,浮现于岁月浪花中;强国青冢,沧海桑田,恰似那逝去的波涛。 --拜伦 《唐璜》

  【41】:If I should meet thee After long years, How should I greet thee? With silence and tears. --George Gordon Byron 《When We Two Parted》

  【42】:你的美,遗世而独立, 你的声音,似流水之韵; 我不语,不寻,亦不吐露你的芳名。 --拜伦 《乐章》

  【44】:爱情对于男人不过是身外之物,对于女人却是整个生命 --乔拜伦

  【46】:They know not I knew thee, Who knew thee too well: Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell. 谁知旧日情, 斯人知太深。 绵绵长怀恨, 尽在不言中。 --拜伦 《When We Two Parted》

  【48】:一 她走在美的光彩中,象夜晚 皎洁无云而且繁星漫天; 明与暗的最美妙的色泽 在她的仪容和秋波里呈现: 耀目的白天只嫌光太强, 它比那光亮柔和而幽暗。 二 增加或减少一份明与暗 就会损害这难言的美。 美波动在她乌黑的发上, 或者散布淡淡的光辉 在那脸庞恬静的思绪 指明它的来处纯洁而珍贵。 三 呵,那额际,那鲜艳的面颊, 如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩, 都在说明一个善良的生命: --拜伦

  【49】:古语有云:“上帝爱的人死的早。” 这一死倒把许多起死亡躲掉: 例如友朋的死;但更凶的还有 友谊、爱情和青春的死,以及除了 呼吸以外一切的消失;既然虚无 在等待一切人,无论人多么巧, 多次躲开死神的箭:那么,也许 你所哀的夭折倒是老天的善意。 --拜伦 《唐璜》

  【50】:谁要是凭着经历而不是靠年岁, 熟知这悲惨世界,看透了人生, 那么他就会把一切看得无所谓; 尘世上的荣誉、野心、悲哀、斗争、爱情, 都再也不能用那尖刀刺痛他的心, 留下无声而剧烈的痛苦,在他心坎上; 他知道何以思想要到寂寞的洞穴里退隐, 而那洞穴里,却充满着活泼的幻想, 在拥挤的脑海里还留着陈旧而完好的形象。 --拜伦 《拜伦诗选》

  【53】:此后,他远走异域关山, 学会了如何忍受悲哭, 对往日良辰只付之一叹, 借纷繁景象把心事排除。 --拜伦 《答一位淑女》

  【54】:我从未爱过这世界 就像他对我那样 我甚至不想呼吸 更不想屈膝 不想堆着笑 不想高声叫 每一个别人都是另一个自己 但每一个别人也都是不同的自己 我感到压抑 我感到窒息 即便这样 也不代表我温顺如绵羊 我从未爱过这世界 就像他也对我那样 至于我的生命 我告诉你 我只是路过 我不相信眼睛 也不相信还有希望 不相信你说的 也不相信他说的 我不相信这所谓的美德 天地不仁 美与善只不过是表象 --拜伦 《我从未爱过这世界》

  【55】:If I should meet thee, After long years, How shoud I greet thee? With silence and tears. 如果我们相逢 在多年之后的 我将如何想你致意? 以沉默,以眼泪。 --拜伦 《When We Two Parted》

  【56】:凡心灵自由的人都落落寡合 他们原不宜 在所谓“社会”这繁华的孤寂中, 和“憎恨”、“罪恶”、“忧患”呼吸在一起 --拜伦 《拜伦诗选》

  【57】:倘若问我“活着,还是死去?” 我需首先弄清什么是生存。 我思考了许多,料事如神,必有高见; 于我,“生”抑或“死”都不能束缚我, 除非他俩无可争议: 因为 我觉得生死并没有界限, 活着并不只是吸口气那么简单。 --拜伦 《唐璜》

  【60】:一轮红日正没入蔚蓝的峰峦, 大自然鸦雀无声,幽暗而静止, 好像整个世界已融化在其间; 他们一边是平静而凉爽的海, 一边是有如新月弯弯的远山, 玫瑰色的天空中只有一颗星, 它闪烁着,很像是一只眼睛。 --拜伦 《唐璜》

  【61】:我的生命里还有两件憾恨事-- 或漂泊四方,或与你成家。 --拜伦

  【62】:男人是奇怪的东西,而更奇怪的是女人。” “What a strange thing is man! and what is stranger is woman!” --拜伦

  【65】:Time tempers love ,but not removes, 爱情也许会随时间而变,却仍永恒不朽 More hallowed when its hope is fled 并因绝望而愈显神圣。 --拜伦 《ONE STRUGGLE MORE,AND I AM FRE》

  【66】:正如一块冰冷的墓石 死者的名字使过客惊心, 当你翻到这一页,我名字 会吸引你那沉思的眼睛。 也许有一天,披览这名册, 你会把我的姓名默读, 请怀念我吧,像怀念死者, 相信我的心就葬在此处。 --拜伦

  【67】:And more thy buried love endears Than aught except its living years. 你已葬的爱情胜过一切 只除了爱情活着的年月 --拜伦 《你已经长逝》

  【68】:但是,尽管彼此敌视, 让我们方方便便分手吧; 虽然我自己不曾看到, 在这世上我相信或许会有不骗人的希望, 真实的语言, 也许还有些美德, 它们的确怀有仁心, 并不给失败的人安排陷阱; 我还这样想: 当人们伤心的时候, 有些人真的在伤心, 有那么一两个, 几乎就是所表现的那样-- 我还认为: 善不只是空话,幸福并不只是梦想。 --拜伦 《我从未爱过这世界》

  【69】:假使我又见你,事隔经年,我应如何致意,以沉默?以眼泪? If I should meet thee After ling year, How should I greet thee? With silence and tears. --拜伦 《拜伦诗集》

  【71】:在美妙的日子我不是如此 ,我原来不是这样 。如果不是你 ,离去了 ,把我孤独地留下 ,你化作虚无 ,一切也逝去了意义 . --拜伦

  【72】:仿佛是乌云从远方的太阳得到了浓厚而柔和的色彩 就是冉冉的黄昏的暗影也不能将它从天空逐开 --拜伦 《我看过你哭》

  【73】:如果我与你再相遇 隔着悠长的岁月 何以致候? 以沉默,以眼泪 --拜伦 《当初我们俩分别》

  【75】:他同人们格格不入,志趣迥异; 岂肯随身附和 --拜伦 《拜伦诗选》

  【77】:死者一个个被时间吞没,坟墓一个个被融化得没了痕迹,整个世纪的记忆就这样消失了,被继承者的归宿取代。 --拜伦 《唐璜》

  【78】:若再见你,事隔经年,我将如何致意?以沉默,以眼泪 --拜伦

  【79】:If i should meet thee 如果我们相逢 After long years 在多年之后 How should i greet thee? 我将如何向你致意? with silence and tears. 以沉默,以眼泪。 --拜伦 《When We Two Parted》

  【80】:吉祥的光阴一去不还, 命运之星悄然陨落, 而你仁慈的心却不愿发现, 众人对我那些过错的指责。 你深深体察我悲痛的情怀, 毫不畏避地与我分尝, 我所能想象出的挚爱, 寻无觅处,除了你心上。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

  【82】:我不会为了你舍弃世界。但是,我也不会为了世界舍弃你。 --拜伦

  【83】:男人的爱情只是男人一生当中的一部分,但是爱情却是女人一生中的全部。 --拜伦

  【84】:而我还是不得不流浪去他乡, 因为我象从岩石上掉下的一棵草, 将在海洋上漂泊,不管风暴多凶,浪头多么高。 --拜伦 《拜伦诗选》

  【85】:天地和大气是这样舒适 海黛和唐璜没有想到死 不要抱怨时光 只怕时光流逝 他们是一对无可指责的情侣 --拜伦 《拜伦诗选》

  【88】:你宛若一场天国的绮梦,尘世的爱情不配去攀求。 --拜伦 《倘若偶尔在繁嚣的尘境》

  【90】:我愿做无忧无虑的小孩,仍然居住在高原的洞穴,或是在微曛的旷野里徘徊,或是在暗蓝的海波上腾跃,撒克逊浮华的繁文缛礼,不合我生来自由的意志,我眷念坡道崎岖的山地,我向往狂涛扑打的巨石。 --拜伦 《我愿做无忧无虑的小孩》

  【93】:你幸福就好, 但愿我也能如此幸福; 我心如往昔, 我为你祝福。 --拜伦

  【95】:我会遇见你,事隔经年。我该如何贺你?以眼泪?以沉默? --拜伦 《春逝》

  【96】:If I should see you,after long years. How should I greet, with tears, with silence. 假如我能遇见你,经年之后,我将如何与你招呼,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【97】:爱我者,我致以叹息;恨我者,我报以微笑。无论头顶是怎样的天空,我愿意迎接更猛烈的风暴! --拜伦

  【99】:我的祭坛是山,是海,是大地,是星辰,是一切从大化中涌出之物,人的灵魂也从其中涌出,并将复归。 --拜伦

  【100】:伟大的名字不过是虚荣,荣誉也不过是虚荣的寄托。也许会有人想在埋葬着一切的罪恶中,找到自己的骨灰。 --拜伦 《唐璜》

  【102】:死亡如此嘲弄,嘲得可怖; 既然如此,那生命又何尝 不可以满足于它, 让一个微笑将一切都化为乌有? 万物本就是虚幻, 重复地涌现和泯灭在时间的急流之中, 虽不及万劫不复之流, 却能将时间、太阳和宇宙吞没。 --拜伦 《唐璜》

  【103】:I deny nothing, but doubt everything. 我什么也不否认,但我怀疑一切。 --拜伦

  【104】:假如多年以后, 我们再次相逢, 我该如何向你问候--- 用一片沉默,用满脸泪水? --乔治戈登拜伦 《当我两分手时》

  【106】:If I should meet thee, after long years. 若我会见到你,事隔经年。 How should I greet thee, with silence and tears. 我该如何致意,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《When We Two Parted》

  【107】:我看过你哭--一滴明亮的泪 涌上你蓝色的眼珠; 那时候,我心想,这岂不就是 一朵紫罗兰上垂着露; 我看过你笑--蓝宝石的火焰 在你之前也不再发闪; 呵,宝石的闪烁怎么比得上 你那灵活一瞥的光线。 --乔治戈登拜伦

  【108】:如果我们再相见,事隔经年,该如何向你致意,以沉默,以眼泪。 --拜伦

  【109】:快乐者必将取胜,必然如此,因为幸福从来都是孪生。所有的悲剧以死亡结束,所有的喜剧以结婚告终。 --拜伦

  【110】:If I should see you,after long year.How should I greet, with tears, with silence. 若我还能见到你,事隔经年,我该如何向你打招呼,以深藏心底的喜悦,以肆意张扬的沉默。 -------George Gordon Byron乔治 戈登 拜伦 --拜伦

  【111】:你悔恨等闲把青春度过, 那么,何必还苟活图存? 快奔赴战场--光荣的死所, 在那里献身! --拜伦

  【113】:雅典的少女 只要再克制一下 她走在美的光彩中 我的心灵是阴沉的 我看过你哭 --拜伦

  【115】:假若有一天,我会见以你,已于事隔经年,我该如何招呼你,以沉默;以眼泪,以盈迎,以伤悲 --拜伦 《春逝》

  【116】:起伏的山峦望着马拉松- 马拉松望着茫茫的海波; 我独自在那里冥想一刻钟 --拜伦 《拜伦诗选》

  【117】:若我遇见你,事隔经年,我将何以致你,以沉默,以流泪。 --拜伦 《春逝》

  【118】:我的心灵也正是这样,倾身向往对你聆听;就像夏季海洋的浪潮,充满温柔的感情。 --拜伦

  【119】:Theres not a joy the world can give like that it takes away, when the glow of early thought declines in feelings dull decay. 当早年的思想因感觉的衰微而逐渐凋零时,世界能给的欢乐绝不能和它所攫取的相比。 --拜伦

  【120】:百日莫空过,青春不再来。 --乔治戈登拜伦

  【121】:The dew of the morning Sunk chill on my brow It felt like the warning Of what I feel now. Thy vows are all broken, And light is thy fame: I hear thy name spoken, And share in its shame. 早晨的寒露 为眉弯添上透骨的寒凉 想来是个先兆 预告我现今的心境 誓言不复存在 你因冶荡艳名远播 惊闻你艳名狼藉 我的心因羞愧而流血 --拜伦 《春逝》

  【122】:唉,我寂寞的、寂寞的、寂寞的枕头啊, 我的情人在何处?我的情人在何处? 出现在这寂寥梦中的是那人的船吗? 远远地,在波涛中孤单飘摇。 --拜伦

  【123】:If I should see you, after long years. How should I greet,with tears, with silence. 若我会见到你。事隔经年。 我将如何贺你,以沉默,以眼泪。 --拜伦

  【124】:多年以后若我再见到你,我该如何贺你,以沉默,以眼泪? --拜伦

  【126】:若能再遇见你,事隔经年,我还如何致意,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【127】:我的日子飘落在黄叶里, 爱情的花和果都已消失; 只剩下溃伤、悔恨和悲哀还为我所保持 --拜伦

  【128】:经年之后, 那我再次相遇 我该以何祝你 以眼泪,以沉默 --拜伦 《When We Two Parted》

  【129】:我不是爱发牢骚的人,不想谈自己; 但尽管如此,我的哲学还是讲下去了, 我感到在我的眼睛里涌起了热潮。 --拜伦 《拜伦诗选》

  【130】:岁月悠悠事隔经年 倘若我们再次遇见 你是否会想起从前 还是都沉默不语 还是已泪流满面 --拜伦 《春逝》

  【131】:If I should meet thee, After long years, How should I greet thee? With silence and tears. 若我再次与你相逢, 隔着悠长的岁月, 我该如何向你致意? 惟以沉默,以眼泪。 --拜伦 《春逝》

  【132】:我的海盗的梦,我的烧杀劫掠的使命 在暗蓝色的海上,海水在欢快的泼溅, 我们的心如此自由,思绪辽远无边 --拜伦 《海盗生涯》

  【133】:你我秘密地相会, 我又默默地悲伤, 你竟然把我欺骗, 你的心终于遗忘。 如果很多年以后, 我们又偶然会面, 我将要怎样招呼你? 只有含着泪,默默无言。 --拜伦

  【134】:多年之后,与你重逢,我该如何致意? 以沉默,以眼泪。 --拜伦 《春逝》

  【135】:Heres a sigh to those who love me, and a smile to those who hate, heres a heart for every hate. 爱我者,我致以叹息;恨我者,我报以微笑。无论头顶怎样的天空,我愿意承受任何风暴。 --拜伦

  【137】:她走在美的光影里, 好像无云的夜空,繁星闪烁; 明与暗的最美的形象, 交会于她的容颜和眼波, 融成一片恬淡的清光-- 那是浓艳的白天所得不到的恩泽。 --拜伦 《美之诗》

  【138】:“若我再次遇到你, 事隔经年, 我将如何与你招呼。 以沉默, 以眼泪。” --拜伦

  【139】:我站在威尼斯的叹息桥上, 一边是宫殿,一边是牢房。 举目看时,许多建筑物忽地从河中升起, 仿佛魔术师挥动魔杖后出现的奇迹。 千年的岁月用阴暗的翅膀将我围抱, 垂死的荣誉还在向着久远的过去微笑, 记得当年多少个番邦远远地仰望, 插翅雄狮之国的许多大理石的高房; 威尼斯庄严地坐镇在一百个岛上。 --拜伦

  【140】:如若我会再次遇见你,事隔经年。我将如何与你招呼?以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【141】:假若他日相逢,我将以何致意?以沉默,以眼泪。 If I should see you after long year.How should I greet,with tears,with silence. --乔治戈登拜伦 《春逝》

  【142】:假如我又见你,隔了悠长的岁月,我当如何致侯,以沉默,以眼泪 --拜伦

  【143】:I saw thee weep the big bright tear Came over that eye of blue and then methought it did appeat A violet dropping dew I saw thee smile the sapphires blaze Beside thee ceased to shine It could not match the living rays That filld that glance of thine As clouds from youder sun receive A deep and mellow dye --拜伦 《I saw thee weep》

  【144】:If I should meet you.After long years.How should I greet you? With silence and tears. -When we two parted by George Gorden Byron 假使我又见你,隔了悠长的岁月,我该如何致意?以沉默,以眼泪。 --拜伦 《当我俩分别》

  【145】:死神给你一箭,轻快无比, 不知那时,你曾否, 把无缘再见的那人眷恋, 那个曾经,以后都对你恋恋不忘的人? --拜伦

  【146】:阿尔卑斯山脉和海洋虽然把我们隔开了,但我们两颗息息相通、时时思念的心,却是任何高山和大海个不断的。 --拜伦

  【148】:自由!你的旗帜虽然已被撕破,但仍在大雷雨中迎风飘扬,你的号角声虽然已经破碎而逐渐微弱,但它仍超过暴风雨的最高声浪。你树上的花朵已经散落,而且树皮被斧子砍伤,看起来粗糙,不值一文,但树液仍然存留着--而且我们看见那种子深深种植着,甚至种在北方的胸膛里,将带来一个美好的果实甘美的春天。 --拜伦

  【149】:她和她久经风波之苦的恋人,筑起爱之巢,和人寰的一切远离,而太空中成群的星星遍观世界,竟找不到什么比她的脸更喜悦。 --拜伦 《唐璜》

  【150】:阔别多年后,我当以何面目见你?以沉默?以眼泪? --拜伦 《When We Two Parted》

  【151】:想从前我们俩分手, 默默无言地流着泪, 预感到多年的隔离, 我们忍不住心碎; 你的脸冰凉、发白, 你的吻更似冷冰, 呵,那一刻正预兆了 我今日的悲痛。 --拜伦 《春逝》

  【153】:利剑把剑磨穿, 灵魂也磨损胸臆, 心儿太累,要稍喘, 爱情也需要休息。 --乔治戈登拜伦 《我们将不在徘徊》

  【154】:如果我们再相见,事隔今年,我该如何贺你,以眼泪,以沉默 --拜伦

  【156】:假如我又看到你看到你,隔了那悠长的岁月,我该如何致意?以沉默,以眼泪? --拜伦

  【157】:若偶会见到你,事隔经年;偶如何贺你,以眼泪、以沉默 。 --乔治戈登拜伦

  【158】:如果我遇见你,隔着经年的时光。我该如何致意,以眼泪,以沉默。 --乔治戈登拜伦

  【159】:爱情对男人而言,只是生活的一部分。但对女人而言,却是一生的全部。 --拜伦

  【160】:If should see you,after long year. How should i greet,with silence and tears. 事隔经年,若我见你。何以贺之,以沉默,以眼泪。 --拜伦

  【162】:事隔经年,我该如何与你招呼?以眼泪,以沉默。 --拜伦 《花逝》

  【163】:假使你我重又相逢,隔了悠长的岁月,该如何致意?以沉默,或以眼泪。 --拜伦

  【165】:战争实在没什么值得赞扬; 它枉掷了无数真金却只得到些许渣滓! 最后只不过是一些地域的重新划分。 事实上眼泪擦干, 要比四处血海汪洋更值得将其美名传颂。 --拜伦 《唐璜》

  【166】:如我再遇见你, 在多年以后, 我将何以致侯, 惟沉默与眼泪。 --拜伦 《昔日依依别》

  【167】:She walks in beauty,like the night. --拜伦

  【171】:In solitude, where we are least alone. --拜伦

  【172】:若我遇你,经年之后,我该如何贺你,以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【173】:我看过你哭-- 一滴明亮的泪 涌上了你蓝色的眼珠; 那时候,我心想,这岂不就是 一朵紫罗兰上垂着露; 我看过你笑-- 蓝宝石的火焰 在你前面也不再发闪, 呵,宝石的闪烁怎能比得上 你那一瞥的灵活的光线。 仿佛是乌云从远方的太阳 得到浓厚而柔和的色彩, 就是冉冉的黄昏的暗影 也不能将它从天空逐开; 你那微笑给我阴沉的脑中 也灌注了纯洁的欢乐; 你的容光留下了光明一闪, 直似太阳在我心里放射。 (查良铮译) --拜伦 《我看过你哭》

  【174】:我看过你哭-- 一滴明亮的泪 涌上了你蓝色的眼珠; 那时候,我心想,这岂不就是 一朵紫罗兰上垂着露; 我看过你笑-- 蓝宝石的火焰 在你前面也不再发闪, 呵,宝石的闪烁怎能比得上 你那一瞥的灵活的光线。 仿佛是乌云从远方的太阳 得到浓厚而柔和的色彩, 就是冉冉的黄昏的暗影 也不能将它从天空逐开; 你那微笑给我阴沉的脑中 也灌注了纯洁的欢乐; 你的容光留下了光明一闪, 直似太阳在我心里放射。 (查良铮译) --拜伦 《我看过你哭》

  【175】:爱,如果使你痛苦,那我自当裹狭而去。我的爱,当使我爱的人展露欢颜,如果你不喜欢我给你的爱,我的离去会让你觉得生活会更美好,那我只有黯然离去。虽然我爱你美丽的容颜,但我更爱给予你幸福的感觉。 --拜伦

  【176】:The solitude,where we are least alone. 离群索居,我们也不孤独 --拜伦

  【177】:我看过你笑-蓝宝石的火焰 在你之前也不再发闪 --拜伦 《拜伦诗选》

  【178】:快乐者必将取胜,必然如此,因为幸福从来都是孪生。 --拜伦

  【182】:Yet did I love thee to the last, As fervently as thou, Who didst not change through all the past And canst not alter now. The love where Death has set his seal Nor age can chill, nor rival steal, Nor falsehood disavow: And, what were worse, thou canst not see Or wrong, or change, or fault in me. --拜伦 《你已经长逝》

  【183】:雅典的少女 雅典的少女,我们分别前, 请把我的心交还,交还! 不必了,心既已离开我胸口, 你就留着吧,把别的也拿走! 请听我临别的誓言,请听: 我爱你,你是我的生命 凭着你那些松散的发辫, 爱琴海的清风与它们缱绻; 凭着你眼皮--那乌黑的眼捷 亲吻你颊上嫣红的光泽; 凭着你小鹿般迷人的眼睛, 我爱你,你是我的生命 凭着我久欲一尝的红唇, 凭着那丝带紧束的腰身; 凭着定情花--它们的暗喻 胜过一切可表达的言语; 凭着爱情的欢娱和苦痛, 我爱你,你是我的生命 雅典的少女,马上我就走, 想着我吧,在孤独的时候。 我虽向伊斯坦布尔飞奔, 雅典却俘虏了我的心和灵魂。 我能够不爱你吗?不能! --拜伦

  【186】:怎能不奔涌!有不少日子,当我还不曾暂离本地,在现已荒废的楼台上,多次你我的热泪混融在一起。 --拜伦 《拜伦诗集》

  【187】:若我再见到你,事隔经年,我将如何与你招呼,以眼泪,以沉默。不,我们用微笑和拥抱,好吗? --拜伦

  【188】:当初我们俩分别 当初我们俩分别 只有沉默和眼泪 想像多年要相隔 心哪几乎要破碎 你的脸苍凉无色 你的吻更加冰冷 的确就在那一刻 预告了今日悲痛 清晨滴落的露珠 冷彻了我的额角 如今给我的感触 仿佛是一种警告 誓言都被你抛弃 名声也轻浮浪荡 听别人把你说起 连我也羞愧难当 他们当我面讲你 似丧钟响彻耳旁 我全身一阵颤栗 对你咋如此情长 他们不知我熟识 只怕熟识得过度 长久长久地惋惜 深切得难以陈诉 我们秘密地会约 我又默默地幽怨 你的心早已忘却 你的灵魂会欺骗 如果很多年以后 我们又偶然相会 要怎样把你迎候 唯有沉默和眼泪 --拜伦

  【191】:“往昔”,那异日的光波也荧荧闪射,它柔弱的光华却没有一丝温热。 --拜伦 《不眠者的太阳》

  【192】:If I should see you,after long year. 若我会见到你,事隔经年。 How should I greet, with tears, with silence. 我如何贺你,以眼泪,以沉默。 --George Gordon Byron --拜伦 《春逝》

  【194】:从我的过去的一片荒墟中, 至少,至少有这些我能记忆, 它告诉了我,我所最爱的 终于是最值得我的珍惜; 在沙漠中,一道泉水涌出来, 在广大的荒原中,一棵树矗立, 还有一只鸟儿在幽寂中鸣啭, 它在对我的心灵诉说着你。 查良铮 译 --拜伦 《给奥古斯达的诗章》

  【195】:在我渺小的日子里,我也曾阅历 帝国的兴亡,但是我并没有衰老; 不知是什么给了我奇怪的宁静, 它不是安祥的命运所伴有的那一种。 --拜伦 《拜伦诗选》

  【196】:从我的过去的一片荒墟中,至少,至少有这些我能记忆。 --拜伦 《给奥古斯达的诗章》

  【197】:如果谣言是真的,那我不配住在英国;如果谣言是假的,那么英国不配让我居住。 --拜伦

  【198】:是时候了,这颗心该无所感, 既然它已不再感动人心; 可是,尽管我不能为人所爱, 我还要寄情于人! 我的日子飘落在黄叶里, 爱情的花和果都已消失; 只剩下溃伤,悔恨和悲哀 还会为所保持! 那郁积在我内心的火焰 像一座火山岛那样孤寂, 没有一只火把过来点燃-- 呵,一个火葬礼! 希望,恐惧,嫉妒的忧烦, 爱情那崇高的一半 痛苦和力量,我都没有尝过 除了它的锁链 --拜伦

  【199】:对往日良辰只付之一叹,借纷繁景象把心事排除。 --拜伦 《答一位淑女》

  【200】:当一个人了解别人的痛苦时,他自己一定也已经饱尝痛苦了。 --拜伦

  【201】:愿你心将我教诲,何事勇猛,何事当容 你的一句轻柔细语可抵消,世人对我的卑鄙指控 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

  【202】:坐在巉岩上,对着河流和沼泽冥想, 或者缓缓地寻觅树木荫蔽的景色, 走进那从未有脚步踏过的地方 和人的领域以外的万物共同生活, 或者攀登绝路的、幽独奥秘的峰峦, 和那荒野中,无人圈养的禽兽一起, 独自倚在悬崖上看瀑布的飞溅-- 这不算孤独,这只不过是和自然的美丽 展开会谈,这是打开她的富藏浏览。 然而,如果是在人群、喧嚣,和杂沓中, 去听、去看、去感受,一心获取财富, 成了一个疲倦的游民,茫然随世浮沉, 没有人祝福我们,也没有谁可以祝福, 到处是不可共患难的、荣华的奴仆! 人们尽在阿谀、追随、钻营和求告, 虽然在知觉上和我们也是同族, 如果我们死了,却不会稍敛一下笑; 这才是举目无亲;呵,这才是孤独! --拜伦 《恰尔德哈罗尔德游记》

  【204】:If I should meet thee. After long years, How should I greet thee? With silence and tears. 时隔经年,若你我重逢,我该如何与你问候?以沉默,以眼泪。 --拜伦 《当我们分别时》

  【205】:呵,乐趣,尽管有人肯定会因你而倒霉,但你毕竟是如此令人快慰 --乔拜伦

  【206】:为伟大的事业捐躯,从来就不能算作是失败 --乔拜伦

  【207】:Zoe uml; mou sas agapo. 你是我的生命,我爱你。 --拜伦 《雅典的少女》

  【208】:After long years, How should I greet thee? With silence and tears. 假使我见你,隔了悠悠岁月。 我将如何致意?以沉默,以眼泪。 --拜伦 《When We Two Parted》

  【209】:And womans tears, produced at will. 女人那随意挥洒的眼泪, Deceive in life ,unman in death. 生时欺骗于你,逝时却让你心悸。 --拜伦 《euthanasia》

  【210】:要是我梦见你爱我,你休怪,休要迁怒于睡眠;你的爱只在梦乡存在, 醒来,我空余泪眼。 --拜伦 《给M.S.G》

  【211】:无论你以前多么风光,还不如没有的好 --拜伦 《无痛而终》

  【212】:热情伪装再好,欲盖反而弥彰; 恰似乌云愈浓,风暴来的欲烈。 --拜伦 《唐璜》

  【213】:若我会见到你,事隔经年。我该如何致意?以眼泪,以沉默。 --拜伦 《春逝》

  【214】:经年之后,若你我再相见,我该以何贺你?以眼泪?以沉默。 --拜伦

  【215】:如我会遇见你,在多年以后,该如何向你问候,以眼泪,以沉默。 --拜伦

  【216】:To make a lasting marriage we have to overcome self-centeredness. 要使婚姻长久,就需克服自我中心意识。 --拜伦

  【217】:There is a pleasure in the pathless woods, There is a rapture on the lonely shore, There is society, where none intrudes, By the deep sea, and music in its roar: I love not man the less, but Nature more. 无径之林,常有情趣; 无人之岸,几多惊喜; 岸畔崖间,鼓涛为乐; 无人踏足,是为桃源; 吾爱世人,更爱自然。 --拜伦

  【219】:好吧,我们不再一起漫游, 消磨这幽深的夜晚, 尽管这颗心仍旧迷恋, 尽管月光还那么灿烂。 因为利剑能够磨破剑鞘, 灵魂也把胸膛磨得够受, 这颗心呵,它得停下来呼吸, 爱情也得有歇息的时候。 虽然夜晚为爱情而降临, 很快的,很快又是白昼, 但是在这月光的世界, 我们已不再一起漫游。 --拜伦 《好吧,我们不再一起漫游》

  【220】:前进吧!这是行动的时刻,个人算得什么呢,只要那代表了过去的光荣的星星之火能够传给后代,而且永远不熄灭就行了 --拜伦

  【221】:无论过去和现在,我们--我和你一样-- 一直是两个彼此不能疏远的生命; 无论一起或者分离,都不会变心肠。 从生命的开始直到它逐渐的凋零, 我们相互交缠--任死亡或早、或晚, 这最早的情谊将把我们系到最后一天! --拜伦 《拜伦诗选》

  【222】:Friendship is love without his wings. 友谊是没有羽翼的爱。 --拜伦

  【223】:若我再见你,时隔经年,我将如何致意,以眼泪以沉默。 --拜伦

  1、《拜伦的诗_拜伦经典诗句_拜伦的情诗》一文由网友投稿到本站,版权归原作者所有。

  2、如果《拜伦的诗_拜伦经典诗句_拜伦的情诗》一文有任何侵犯权益之处。请第一时间联系本站,本站核实后将予以删除。

  3、如果喜欢本站的文章,请ctrl+d收藏,欢迎一键转发到朋友圈、微博、QQ好友分享!

声明:本文图片、文章来源于网络,不代表主页之意见及观点,如有侵权,请与我联系删除。转载请注明出处: /bailunshicixiejingpian/298.html

标签云